„Stampfen“: Neutrum StampfenNeutrum | neutro n <-s> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) calpestio, scalpiccio ritmo ripetuto calpestioMaskulinum | maschile m Stampfen scalpiccioMaskulinum | maschile m Stampfen Stampfen examples das Stampfen der Pferde über das Feld il calpestio dei cavalli sul terreno das Stampfen der Pferde über das Feld ritmoMaskulinum | maschile m ripetuto Stampfen von großen Maschinen Stampfen von großen Maschinen examples das Stampfen der Presse il ritmo ripetuto della pressa das Stampfen der Presse
„mit“: Präposition, Verhältniswort mitPräposition, Verhältniswort | preposizione präp <mit Dativ | con dativo+dat> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) con in di a, all’età di a partire da compreso More examples... con mit mit examples mit jemandem reden parlare con qn mit jemandem reden mit den Jahren/der Zeit con gli anni/col tempo mit den Jahren/der Zeit examples ein Gebäude mit zwei Eingängen un edificio con due entrate ein Gebäude mit zwei Eingängen ein Auto mit drei Rädern un’auto con (oder | ood a) tre ruote ein Auto mit drei Rädern eine Frau mit grauen Augen una donna con gli (oder | ood dagli) occhi grigi eine Frau mit grauen Augen examples etwas | qualcosaetwas mit Eifer tun modal fare qc con zelo etwas | qualcosaetwas mit Eifer tun modal examples mit dem Löffel essen mittels mangiare con il cucchiaio mit dem Löffel essen mittels mit Bleistift geschrieben scritto a matita mit Bleistift geschrieben in mit per mit per examples mit dem Fahrrad/dem Auto fahren andare in bicicletta/in auto mit dem Fahrrad/dem Auto fahren di mit Inhalt mit Inhalt examples ein Glas mit Marmelade un barattolo di marmellata ein Glas mit Marmelade a, all’età di mit im Alter von mit im Alter von examples mit 20 Jahren a 20 anni mit 20 Jahren a partire da mit ab mit ab examples mit dem heutigen Tag a partire da oggi mit dem heutigen Tag mit Beginn der Ferienzeit con l’inizio delle ferie mit Beginn der Ferienzeit compreso mit einschließlich mit einschließlich examples mit Bedienung servizio compreso mit Bedienung examples was ist los mit dir? che cos’hai? was ist los mit dir? raus mit euch! andate fuori! raus mit euch! „mit“: Adverb mitAdverb | avverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) anche More examples... anche mit mit examples das gehört mit zu deinen Aufgaben anche questo fa parte dei tuoi compiti das gehört mit zu deinen Aufgaben waren Sie mit dabei? c’era anche Lei? waren Sie mit dabei? examples das ist mit unser bester Mitarbeiter mit Superlativ umgangssprachlich | familiareumg è uno dei nostri migliori collaboratori das ist mit unser bester Mitarbeiter mit Superlativ umgangssprachlich | familiareumg
„stampfen“: transitives Verb stampfentransitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) comprimere schiacciare More examples... comprimere stampfen feststampfen stampfen feststampfen schiacciare stampfen zerstampfen stampfen zerstampfen examples etwas | qualcosaetwas aus dem Boden (oder | ood aus der Erde) stampfen far nascere (oder | ood far venir fuori) qc dal nulla etwas | qualcosaetwas aus dem Boden (oder | ood aus der Erde) stampfen „stampfen“: intransitives Verb stampfenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) battere camminare a passi pesanti beccheggiare lavorare ritmicamente producendo un rumore ripetuto battere stampfen <h.> stampfen <h.> examples mit dem Fuß auf den Boden stampfen <h.> battere il piede sul pavimento mit dem Fuß auf den Boden stampfen <h.> camminare a passi pesanti stampfen stampfend gehen <s.> stampfen stampfend gehen <s.> lavorare ritmicamente (producendo un rumore ripetuto) stampfen große Maschine <h.> stampfen große Maschine <h.> beccheggiare stampfen Nautik/Schifffahrt | marineriaSCHIFF <h.> stampfen Nautik/Schifffahrt | marineriaSCHIFF <h.>
„Huf“: Maskulinum HufMaskulinum | maschile m <-[e]s; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zoccolo, ungola zoccoloMaskulinum | maschile m Huf Huf ungolaFemininum | femminile f Huf Zoologie | zoologiaZOOL Huf Zoologie | zoologiaZOOL
„Hufe“: Femininum HufeFemininum | femminile f <Hufe; -n> Geschichte | storiaHIST Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) manso mansoMaskulinum | maschile m Hufe Hufe
„Stampfe“: Femininum StampfeFemininum | femminile f <Stampfe; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mazzeranga, battipalo mazzerangaFemininum | femminile f Stampfe battipaloMaskulinum | maschile m Stampfe Stampfe
„Stampfer“: Maskulinum StampferMaskulinum | maschile m <-s; Stampfer> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schiacciapatate pestello schiacciapatateMaskulinum | maschile m Stampfer Stampfer Stampfer → see „Stampfe“ Stampfer → see „Stampfe“ pestelloMaskulinum | maschile m Stampfer Stößel obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Stampfer Stößel obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
„trappeln“: intransitives Verb trappelnintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) trotterellare trotterellare trappeln trappeln „trappeln“: Wendungen trappeln Wendungen Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sentire uno scalpiccio di zoccoli examples Hufe trappeln hören sentire uno scalpiccio di zoccoli Hufe trappeln hören
„Den Haag“: Neutrum Den HaagNeutrum | neutro n <-s> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) L’Aia L’AiaFemininum | femminile f Den Haag Den Haag
„mit sprechen“: transitives Verb mit sprechentransitives Verb | verbo transitivo v/t <spricht; sprach; gesprochen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dire, recitare dire, recitare (insieme) mit sprechen mit sprechen examples ein Gebet mit sprechen recitare insieme una preghiera ein Gebet mit sprechen „mit sprechen“: intransitives Verb mit sprechenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <spricht; sprach; gesprochen; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) entrare in gioco, concorrere dire la propria opinione, partecipare a una avere voce in capitolo alla conversazione partecipare a una, alla conversazione (oder | ood discussione) mit sprechen mit sprechen dire la propria (opinione) mit sprechen seine Meinung äußern mit sprechen seine Meinung äußern entrare in gioco, concorrere mit sprechen mitspielen mit sprechen mitspielen avere voce in capitolo mit sprechen mitbestimmen mit sprechen mitbestimmen